May
2
Tue
2023
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum
May 2 @ 10:00 – 12:00
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum

Le français suivra

Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!

Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.


Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !

Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada

May
22
Mon
2023
Victoria Day | Fête de la Reine
May 22 all-day

Le français suivra

Long live the King! The C&E Branch Office will be commemorate the reigning sovereign’s birthday today!

Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.

To learn more about the origins of Victoria Day, and why we celebrate the King’s birthday today instead of on his birthday visit: https://www.canada.ca/en/canadian-heritage/services/important-commemorative-days/victoria-day.html

To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html


Vive le roi ! L’antenne C&E commémore aujourd’hui l’anniversaire du souverain régnant !

Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.

Pour en savoir plus sur les origines de la fête de Victoria et sur la raison pour laquelle nous célébrons l’anniversaire du roi aujourd’hui plutôt que le jour de son anniversaire, consultez le site: https://www.canada.ca/en/canadian-heritage/services/important-commemorative-days/victoria-day.html

Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html

Jun
7
Wed
2023
Colonel-in-Chief Anniversary Celebration
Jun 7 all-day

HRH, The Princess Royal, Princess Anne was appointed Colonel-in-Chief of the Communications and Electronics Branch 07 June 1977.

Jun
13
Tue
2023
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum
Jun 13 @ 10:00 – 12:00
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum

Le français suivra

Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!

Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.


Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !

Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada

Jun
24
Sat
2023
La fete nationale du Quebec | Saint Jean Baptiste Day @ Quebec
Jun 24 all-day

Le français suivra

The C&E Branch thanks its Quebecois and French-speaking personnel and colleagues!

Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.

To learn more about the origins of St Jean Baptiste Day visit: http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/la-fete-nationale-du-quebec-saint-jean-baptiste-day

To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html


La branche C&E remercie son personnel et ses collègues québécois et francophones!

Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.

Pour en savoir plus sur les origines de la St Jean Baptiste consultez le site: Fête nationale du Québec (Saint-Jean-Baptiste Day) | The Canadian Encyclopedia

Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html

Jul
1
Sat
2023
Canada Day | Fête du Canada
Jul 1 all-day

Le français suivra

We stand on guard for thee! The C&E Branch Office is closed to celebrate the birth of our nation today!

Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.

To learn more about the origins of Canada Day, and why we celebrate the Nation’s birthday: https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day

To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html


Nous montons la garde pour toi ! Le bureau de l’agence C&E est fermé pour célébrer la naissance de notre nation aujourd’hui !

Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.

Pour en savoir plus sur les origines de la fête du Canada et sur les raisons pour lesquelles nous célébrons l’anniversaire de la nation: https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day

Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html

Jul
3
Mon
2023
Canada Day Monday Office Closure | Fermeture des bureaux le lundi de la fête du Canada
Jul 3 all-day

Le français suivra

We stand on guard for thee! The C&E Branch Office is closed to celebrate the belated birth of our nation today!

Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.

To learn more about the origins of Canada Day, and why we celebrate the Nation’s birthday: https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day

To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html


Nous montons la garde pour toi ! Le bureau de l’agence C&E est fermé pour célébrer la naissance tardive de notre nation aujourd’hui !

Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.

Pour en savoir plus sur les origines de la fête du Canada et sur les raisons pour lesquelles nous célébrons l’anniversaire de la nation : https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day

Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html

Jul
11
Tue
2023
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum
Jul 11 @ 10:00 – 12:00
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum

Le français suivra

Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!

Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.


Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !

Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada

Aug
7
Mon
2023
Civic Holiday | Fête civique
Aug 7 all-day

Le français suivra

See you at the beach! The C&E Branch Office is closed to celebrate August’s civic holiday!

Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.

To learn more about the origins of Civic Holiday visit: https://www.statutoryholidays.com/civic-holiday.php

To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html


Rendez-vous à la plage! Le bureau de l’agence C&E est fermé pour célébrer les vacances civiques du mois d’août!

Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]

Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.

Pour en savoir plus sur les origines de la fête du civisme, consultez le site: https://www.statutoryholidays.com/civic-holiday.php

Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html

Aug
8
Tue
2023
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum
Aug 8 @ 10:00 – 12:00
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum

Le français suivra

Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!

Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.


Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !

Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada