Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
1
2
3
4
Labour Day | Fête du travail
Labour Day | Fête du travail
Sep 4 all-day
Le français suivra Happy Labour Day! We thank you for all your labour throughout the year, take a day off of your labours and get one last  long weekend of summer; a perfect occasion for one last BBQ or canoe trip. The C&E Branch Office is closed to enjoy the sun one last day! Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected] Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly. To learn more about the origins of Labour Day visit: https://www.statutoryholidays.com/labourday.php To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html Bonne fête du travail ! Nous vous remercions pour tout le travail que vous avez accompli tout au long de l’année. Prenez un jour de congé et profitez d’un dernier long week-end d’été; l’occasion idéale pour un dernier barbecue ou une dernière excursion en canoë. Le bureau de la section C&E est fermé pour profiter du soleil une dernière fois! Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected] Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement. Pour en savoir plus sur les origines de la fête du travail,[...]
5
6
7
8
Branch Advisory Council 14:00
Branch Advisory Council @ TBD
Sep 8 @ 14:00 – 16:30
  Le français suivra DTG subject to change   Branch Advisory Council (BAC). The Branch Advisory Council sits twice annually. The committee is chaired by the Branch Leader and its members include the Colonel Commandant, Branch Advisor, Branch Adjutant, Branch Chief, Director Signals, Strategic A6, and Commander CFIOG. The BAC also welcomes representatives from the Signals Reserve, CFINTCOM, and other directorates such as DLCSPM that have a strong C&E Branch presence within their ranks. The composition and purpose of the BAC is mentioned in greater detail in Branch Standing Orders Chapter 2. From an event management perspective, the BAC timings are important as the council endorses Regional Event Requests.   The C&E Branch Advisory Council (BAC) provides advice to the Branch Leader and Branch Advisor, formulates and approves C&E Branch policy, monitors performance and conditions of service, and promotes the welfare, professionalism, and esprit de corps of the C&E Family. The C&E BAC also provides an informal forum for the coordination of advice on pan-CAF C&E issues, including policy, force development, force structure, equipment, operations, leadership succession, and the aforementioned personnel management and leadership functions. It should be noted that the C&E BAC has no authority to direct or implement[...]
9
10
11
12
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans 10:00
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum
Sep 12 @ 10:00 – 12:00
Coffee with Veterans | Café avec des vétérans @ C&E Museum
Le français suivra Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum! Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada. Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique ! Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Truth and Reconciliation Day | Journée de la vérité et de la réconciliation
Truth and Reconciliation Day | Journée de la vérité et de la réconciliation
Sep 30 all-day
Le français suivra A sombre day today. The C&E Branch Office is closed today to observe this day. Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected] Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly. To learn more about the origins of the National Day for Truth and Reconciliation visit: National Day for Truth and Reconciliation – the new September 30 holiday (statutoryholidays.com) To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html C’est un jour sombre aujourd’hui. Le bureau de l’agence C&E est fermé aujourd’hui pour observer cette journée. Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected] Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement. Pour en savoir plus sur les origines de la Journée nationale pour la vérité et la réconciliation, consultez le site: National Day for Truth and Reconciliation – the new September 30 holiday (statutoryholidays.com) Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html