Le français suivra
Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!
Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.
Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !
Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada
Le français suivra
Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!
Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.
Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !
Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada
Le français suivra
An introspective Easter! The C&E Branch Office will fast (be closed) today to commemorate the holiday!
Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.
To learn more about the origins of Easter visit: https://en.wikipedia.org/wiki/Good_Friday
To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Pâques introspectif ! Le bureau de la Branche C&E sera jeûne (fermé) aujourd’hui pour commémorer la fête !
Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.
Pour en savoir plus sur les origines de Pâques, consultez le site : https://en.wikipedia.org/wiki/vendredi_saint
Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Le français suivra
An introspective Easter! The C&E Branch Office will be fast (be closed) today to commemorate the holiday!
Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.
To learn more about the origins of Easter visit: https://en.wikipedia.org/wiki/Good_Friday
To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Pâques introspectif ! Le bureau de la Branche C&E sera jeûne (fermé) aujourd’hui pour commémorer la fête !
Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.
Pour en savoir plus sur les origines de Pâques, consultez le site : https://en.wikipedia.org/wiki/Good_Friday
Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Le français suivra
Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!
Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.
Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !
Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada
Le français suivra
Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!
Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.
Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !
Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada
Le français suivra
Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!
Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.
Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !
Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada
Le français suivra
We stand on guard for thee! The C&E Branch Office is closed to celebrate the birth of our nation today!
Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.
To learn more about the origins of Canada Day, and why we celebrate the Nation’s birthday: https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day
To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Nous montons la garde pour toi ! Le bureau de l’agence C&E est fermé pour célébrer la naissance de notre nation aujourd’hui !
Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.
Pour en savoir plus sur les origines de la fête du Canada et sur les raisons pour lesquelles nous célébrons l’anniversaire de la nation: https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day
Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Le français suivra
We stand on guard for thee! The C&E Branch Office is closed to celebrate the belated birth of our nation today!
Please email +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Or leave a message with Home Station Staff Officer, Captain Grant at 1 613-541-8546 who will call you promptly.
To learn more about the origins of Canada Day, and why we celebrate the Nation’s birthday: https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day
To see Canada’s Public Holiday’s visit: https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Nous montons la garde pour toi ! Le bureau de l’agence C&E est fermé pour célébrer la naissance tardive de notre nation aujourd’hui !
Veuillez envoyer un courriel à +C&E Branch@ADM(IM) C&E Branch@Kingston mailto:[email protected]
Ou laissez un message à l’officier d’état-major de la station d’attache, le capitaine Grant, au 1 613-541-8546, qui vous rappellera rapidement.
Pour en savoir plus sur les origines de la fête du Canada et sur les raisons pour lesquelles nous célébrons l’anniversaire de la nation : https://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Day
Pour connaître les jours fériés au Canada, visitez : https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/tax/public-holidays.html
Le français suivra
Veterans in the Kingston area come join other veterans for a monthly coffee care package at the C&E Museum! We want to enhance communication and electrify social bonds at the Communications and Electronics Museum!
Brought to you by: ADGA – Made in Canada, for Canada.
Les anciens combattants de la région de Kingston sont invités à se joindre à d’autres anciens combattants pour un café mensuel au Musée des communications et de l’électronique. Nous voulons améliorer la communication et renforcer les liens sociaux au musée des communications et de l’électronique !
Présenté par: ADGA – Made in Canada, for Canada